Priser og levering


Sådan beregnes prisen på din oversættelse

Har du en tekst, der skal oversættes, kan du sende den til mig på email med henblik på at modtage et uforpligtende tilbud. Alle tekster behandles fortroligt, ligesom jeg som translatør naturligvis er underlagt fuld tavshedspligt.

Skal du have oversat et eller flere af nedenstående dokumenter, behøver du ikke at sende selve dokumentet for at få et tilbud, da disse har faste priser. I så fald skal du blot oplyse hvilke og hvor mange dokumenter, det drejer sig om. Der er tale om følgende:

Vielsesattester
Dåbs-, fødsels- og navneattester
Bopæls- og civilstandsattester
Ægteskabsattester
Straffeattester
Årsopgørelser

Når jeg skal udregne omfanget af en tekst, der skal oversættes, tæller jeg ikke ord men anslag. 1500 anslag inkl. mellemrum udgør en standardside, og det er det samlede antal standardsider, som ligger til grund for prisen på en oversættelse. Mindsteprisen er €50 + italiensk moms (22%).

Prisen for en oversættelse udregnes normalt alene på baggrund af tekstens længde. I nogle tilfælde kan andre ting dog også have indflydelse på prisen, herunder sværhedsgrad, grafisk opstilling, hasteopgave mv.

Skal oversættelsen bekræftes, tillægges et gebyr for bekræftelse og porto.

Bemærk at oversættelser, som skal bekræftes i retten i Firenze, skal påføres et eller flere “marche da bollo” (stempelmærker) alt afhængig af længden på oversættelsen. Disse indkøbes af mig og faktureres til kunden som udlæg.


Leveringstider og fremsendelse af oversættelser

Jeg arbejder med hurtige leveringstider, og ved oversættelse af kortere tekster vil din oversættelse som regel være klar inden for få dage. Skal oversættelsen bekræftes i retten, kan der gå lidt længere tid, da dette kræver forudgående tidsbestilling, men som udgangspunkt har jeg tider i retten hver uge.

Ved oversættelse af længere tekster og/eller mange forskellige dokumenter vil leveringstiden naturligt blive lidt længere, men jeg bestræber mig altid på at levere hurtigst muligt.

Når jeg sender dig et tilbud på din oversættelse, vil du også modtage oplysninger om den præcise leveringstid.

Oversættelser, der ikke skal bekræftes, leveres digitalt i pdf-format, mens bekræftede oversættelser fremsendes med anbefalet post. Hvis du ønsker det, fremsender jeg også gerne en digital kopi af den bekræftede oversættelse.